Translation of "sul sedile posteriore" in English


How to use "sul sedile posteriore" in sentences:

Non possiamo lasciare un cadavere sul sedile posteriore.
But, Johnny, we can't leave a dead body in the umble seat.
L'ho lasciato sul sedile posteriore prima che mi trascinassero fuori dall'auto.
I left it on the back seat. I dropped it there before they dragged me out 01' the car.
Qualcuno ha dimenticato la biancheria sul sedile posteriore.
Someone has left her underclothes in the back.
Forse per una vecchia fiamma seduta con lui sul sedile posteriore.
Something about an old flame and a rumble seat.
Quei noiosi, goffi tentativi sul sedile posteriore della macchina, mentre tu non sognavi altro che di fuggire, andare via, e di arrivare fino all'FBI.
All those tedious, sticky fumblings in the back seats of cars, while you could only dream of getting out, getting anywhere, getting all the way to the FBI.
Chi era la donna sul sedile posteriore?
Who was the woman in the back?
Per me, ha trascorso l'ultimo mese sul sedile posteriore di una Harley-Davidson.
As far as I'm concerned, she spent the last month on the back of a Harley-Davidson.
Dopo che ti ha spogliata, in che posizione eri sul sedile posteriore?
After you had your pants off, how were you positioned in the back seat?
Credo che l'assassino lo aspettasse sul sedile posteriore e gli abbia lanciato questo addosso mentre l'auto procedeva.
I think our guy was waiting for him in the back seat sprung this on him once the car was moving.
Beh, io sono quello che gli ha messo il pesce morto sul sedile posteriore.
Well, I'm the one who put the dead fish in their back seat.
Ehi, Earl, c'e' un lungo, cane ossuto steso sul sedile posteriore.
RANDY: Hey, Earl, there's a long, skinny dog lying down in the backseat.
Oh, merda, è laggiù, sul sedile posteriore della macchina con Gruza.
Oh, well, shit, that's him right there, in the back of the car with Gruz.
Non parlo di dare 20 dollari a una sul sedile posteriore di un'auto, di sesso da due soldi.
I'm not talking about no $20 up in here, back seat of the car, stanky-stanky, hanky-panky.
Venne rinvenuta sul sedile posteriore di un'auto.
She was found on the back seat of a car.
Bud Dearborne e Andy Bellefleur gli hanno fatto delle domande, e poi l'hanno messo sul sedile posteriore della volante.
Bud Dearborne and Andy Bellefleur they asked him some questions and then they just threw him in the back of the squad car.
Quindi a meno che tu non voglia che il caro Nathaniel sappia di come hai perso la tua verginita' con me sul sedile posteriore di un veicolo in corsa, raccomando pazienza e autocontrollo.
So Unless You Want Dear Nathaniel To Know How You Lost Your Virginity To Me In The Back Of A Moving Vehicle, I Encourage Patience And Restraint.
E' un po' come avere un tipo inquietante sul sedile posteriore.
Kinda like havin' a creepy guy in the backseat.
Niente, solo... un angelo e un demone che viaggiano sul sedile posteriore.
Nothing. It's just an angel and a demon, riding in the back seat.
Fate salire la ragazza sul sedile posteriore.
Put the girl back in the car.
Sono preoccupato perchè ho due ragazzini sul sedile posteriore con un mucchio di soldi, che vogliono essere portati nel mezzo del nulla.
My concern is the fact that I got a couple of kids in the back of my cab with a big wad of cash, with a drop-off location that's in the middle of nowhere.
Lascia che ti vedano sul sedile posteriore, ma non uscire dall'auto.
Let them see you in the backseat, But do not get out of the car.
Non sul sedile posteriore della tua auto.
Not the backseat of your car.
Sono stato scaraventato sul sedile posteriore di una Dodge Dynasty marrone da due delinquenti e trascinato in giro per venti minuti.
I was thrown into the back of a light-brown Dodge Dynasty by two thugs and driven around in a 20-minute joyride.
Io ero distesa sul sedile posteriore sotto una coperta.
I lay on the back seat under a blanket.
Probabilmente c'e' ancora un sandwich sul sedile posteriore.
There's probably still a sandwich in the backseat.
Una di loro potrebbe finire sul sedile posteriore della sua auto.
One of them could end up in the backseat of her car.
Vuoi passare il resto della giornata sul sedile posteriore della mia macchina?
You want to ride around in the backseat of my car the rest of the day?
Io, Lip ed Ian dormivamo sul sedile posteriore quando Frank accosto' l'auto.
Lip and Ian and me were sleeping in the back seat when Frank pulled over.
Cass non e' seduto sul sedile posteriore.
No Cass in the back seat.
Ora vi trovereste sul sedile posteriore di un'auto della polizia.
Right now, you would all be in the back of a cop car.
Chloe James, la bambina sul sedile posteriore... e' appena morta per le ferite riportate.
Chloe James, the little girl in the back seat... she just died from her injuries.
O quante volte ho dovuto accompagnarlo a casa svenuto sul sedile posteriore?
Or how many nights I've had to drive him home where he's passed out in my backseat?
Un tizio e' salito sul sedile posteriore, e hanno avuto un grosso litigio.
Another dude hopped in the backseat, and the two of them got in a huge fight.
Sul sedile posteriore di un SUV assieme ad Haissam Haqqani.
In the backseat of an SUV with Haissam Haqqani.
Ha perso la verginità con uno stallone ubriaco di nome Bruce sul sedile posteriore del suo Ford Bronco, a 17 anni.
You lost your virginity to a drunk stud called Bruce in the back of his green Ford Bronco at 17
E' la tua prima volta sul sedile posteriore, Will?
This your first time in the back seat, Will?
Sono anni che non mi siedo sul sedile posteriore.
I haven't been in the back of a car in years.
Quindi va bene spassarsela sul sedile posteriore con un ragazzo di campagna, ma finisce l'estate e le ragazze ricche tornano a casa dai ricchi fidanzati, no?
So it's all right to fool around in the back seat with a country boy, but as soon as summer camp's over, rich girls go home to their rich boyfriends, is that it?
Lo tenevo con me sul sedile posteriore quando il ponte e' crollato.
I was holding on to it in the backseat when the bridge collapsed.
Ho sentito in TV di una donna che si e' gettata dal ponte con i suoi tre figli sul sedile posteriore.
I saw on TV this woman who drove off a bridge with her three kids in the back seat.
E sai bene quanto me che non c'era alcun cavallo bianco per strada nessuna pistola sul sedile posteriore.
And you know as well as I do there was no white horse in the street no gun in the back seat.
"Avete mai... avuto la sensazione... che ci fosse qualcuno nascosto sul sedile posteriore?"
Ever get that feeling... someone's in the back seat?
Magari e' caduta sul sedile posteriore.
Maybe my gun fell out in her back seat.
Per esempio, se vuoi far salire qualcuno sul sedile posteriore... devi perquisirlo come si deve.
For instance, if you're gonna put someone in the backseat of your car, you have to search them properly.
Perché lo tirò fuori dalla borsa quando eri sul sedile posteriore!
Because you took it out of her bag when you were in the back seat!
Un idiota mente sulla sua vita sessuale, l'altro scemo ha una Ferrari "dal meccanico" da anni e il cretino numero tre fa lo stuntman con le macchine a Hollywood e gli viene la nausea quando siede sul sedile posteriore dell'auto da golf.
One idiot lies about his sex life, the other dumbbell has a Ferrari "in the shop" for years, and moron number three is a Hollywood stunt car driver who gets sick when he rides backwards in the golf cart.
Questo è un mio studente che ha fatto un dottorato intitolato "L'autista sul sedile posteriore".
This is a student of mine who had done a Ph.D. called "Backseat Driver."
E per quanto mi riguarda, nella mia lunga lista, andare in bici da Kathmandu, Nepal, a Darjeeling, India sul sedile posteriore di una bici ideata per due.
And for me, on my long list, to cycle from Kathmandu, Nepal, to Darjeeling, India on the backseat of a bicycle built for two.
3.5456438064575s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?